Asistencia al usuario para autores de contenido

Definición de detalles de identificación para el flujo de trabajo

Especifique información de identificación para el flujo de trabajo, incluidos el nombre, el título y la descripción del flujo de trabajo.

Procedimiento

  1. Escriba el nombre del elemento en el campo Nombre. Los nombres de áreas de sitio y elementos de contenido se utilizan para construir la vía de acceso del URL de dichos elementos. Los nombres de componente se utilizan al hacer referencia a componentes en códigos de contenido web.
    • El valor que escriba sólo puede contener caracteres alfanuméricos (a-z, A-Z, 0-9), espacios y los siguientes caracteres: $ - _ . ! ( ) ,

      No debe utilizarse un punto " . " en un nombre de plantilla de creación, nombre de campo dentro de una plantilla de creación, un nombre de colección de recursos ni un nombre de atributo dentro de una colección si se utiliza Personalization para personalizar el contenido web.

    • No utilice caracteres de doble byte o que no sean ASCII.
    • Puede crear diferentes tipos de elementos con el mismo nombre, aunque esta opción no se recomienda.
    • Puede crear elementos del mismo tipo con el mismo nombre siempre y cuando la vía de acceso al elemento sea distinta. Por ejemplo, puede crear dos categorías con el mismo nombre a condición de que se guarden en categorías distintas:
      • \taxonomyA\categoryA\shoes
      • \taxonomyA\categoryB\shoes
      • \taxonomyB\categoryB\shoes
    • Los nombres no son sensibles a mayúsculas y minúsculas, por lo que no se puede crear un elemento llamado "News" y otro elemento del mismo tipo llamado "news" en la misma vía de acceso.
  2. Escriba el título del elemento en el campo Título de visualización. El título es el texto que se muestra a los usuarios cuando se visualiza una lista de elementos. A diferencia del nombre, los títulos pueden utilizar caracteres no ASCII y de doble byte.
    1. Pulse Localizaciones para seleccionar un plugin proveedor de texto y una clave. Un proveedor de texto se utiliza para proporcionar texto localizado que pueda utilizarse dentro de formularios de elementos de contenido web. La clave se utiliza para buscar una serie desde el proveedor de texto seleccionado. El proveedor de texto muestra un título distinto para cada entorno local para el que haya sido configurado. El texto que se ha especificado en el campo título de visualización sólo se utiliza entonces si una etiqueta de texto adecuada no está disponible desde el proveedor de texto seleccionado, o si el proveedor de texto no está disponible.

      El texto traducido también se puede almacenar en elementos de contenido especializados. Estos elementos aparecen en la lista de proveedores de texto y se seleccionan del mismo modo. Para obtener más información, consulte el tema Cómo almacenar texto traducido en un elemento de contenido en el centro de conocimientos.

      Convenios de ordenación:

      Cuando se aplica una ordenación a un conjunto de elementos, el título de visualización del elemento se utiliza para ordenar los elementos, y no el título especificado en el proveedor de texto.

  3. Escriba una descripción breve del elemento en el campo Descripción. La información especificada aquí describe el propósito del elemento.
    1. Pulse Localizaciones para seleccionar un plugin proveedor de texto y una clave. Un proveedor de texto se utiliza para proporcionar texto localizado que pueda utilizarse dentro de formularios de elementos de contenido web. La clave se utiliza para buscar una serie desde el proveedor de texto seleccionado. El proveedor de texto visualiza una descripción diferente para cada idioma en que se haya configurado. El texto especificado en el campo de descripción sólo se utiliza entonces si una etiqueta de texto adecuada no está disponible desde el proveedor de texto seleccionado, o si el proveedor de texto no está disponible.

      El texto traducido también se puede almacenar en elementos de contenido especializados. Estos elementos aparecen en la lista de proveedores de texto y se seleccionan del mismo modo. Para obtener más información, consulte el tema Cómo almacenar texto traducido en un elemento de contenido en el centro de conocimientos.